Форум » Музыка » Переводы песен альбома Liberation Transmission » Ответить

Переводы песен альбома Liberation Transmission

Inhabitant: Я видел всего 3 песни... даже на других порталах не находил. Кто-нибудь с достойным знанием языка сделайте хорошие переводы пожалуйста, я через слово понимаю.

Ответов - 44, стр: 1 2 3 All

chemical_romantic: Inhabitant пишет: Я видел всего 3 песни... даже на других порталах не находил. Увы, просто добровольцев сделать переводы песен мало, поэтому мы переводим их, когда находится время

Inhabitant: Дану... 1 песня дело минут 15ти не больше.

Lexy: Если хочешь, можешь зайти на сайт - lostprophets.fatal.ru - там есть перевод песни Can't Catch Tomorrow=)


Inhabitant: да там есть 3 песни я видел... надо остальные 9 :)

Lexy: Ok, пока каникулы, попробую этим заняться=)))

Glass: Inhabitant пишет: Я видел всего 3 песни... даже на других порталах не находил. Кто-нибудь с достойным знанием языка сделайте хорошие переводы пожалуйста, я через слово понимаю. а тебе обязателен литературный перевод?

chemical_romantic: Lexy пишет: Ok, пока каникулы, попробую этим заняться=))) предлагаю объединить усилия если Ри будет не против, можно втроем занятся этим.. заодно быстро и сделаем

Lexy: Давайте!=)))

Glass: chemical_romantic пишет: если Ри будет не против, можно втроем занятся этим.. заодно быстро и сделаем Я в деле

Lexy: Так-с, ladies...=))) с чего начнём?=)))

Glass: Lexy пишет: Так-с, ladies...=))) с чего начнём?=))) с распределения текстов

Lexy: Как раз каждому по три песни!=))) чур мне - "Always, All Ways", "Broken Hearts, Torn Up Letters..." and "Heaven For The Weather..."=)))

chemical_romantic: Lexy пишет: "Heaven For The Weather..."=))) я хотела ее взять это моя третья любимая с ЛТ беру точно For All These Times и Everybody's Screaming!!!

Glass: Lexy пишет: Как раз каждому по три песни!=))) чур мне - "Always, All Ways", "Broken Hearts, Torn Up Letters..." and "Heaven For The Weather..."=))) Окей, тогда я беру свою любимую "Can't stop gotta date with hate", "The New Transmission", "Everyday Combat"

chemical_romantic: ну тогда я заберу A Town Called Hypocrisy

Lexy: chemical_romantic пишет: я хотела ее взять это моя третья любимая с ЛТ Прости...=((( просто это тоже моя любимая песня=)))

chemical_romantic: Lexy пишет: Прости...=((( просто это тоже моя любимая песня=))) ничего, тогда я беру таун

Тимон: правельное дело вы придумали.Больше всего меня интересует перевод Everyday combat и A town called hypocrisy.

chemical_romantic: Тимон пишет: Больше всего меня интересует перевод Everyday combat и A town called hypocrisy. Ничего, скоро узнаешь, о чем песни

Тимон: chemical_romantic пишет: Ничего, скоро узнаешь, о чем песни Я примерно понимаю,но полный перевод будет очень интересно узнать Dmz

Inhabitant: Окей, тогда я беру свою любимую "Can't stop gotta date with hate" Как раз каждому по три песни!=))) чур мне - "Always, All Ways", "Broken Hearts, Torn Up Letters..." Вот эти три самое важное ^_^ 2Тимон DMZ - демилитаризованная зона вроде как...

Тимон: Inhabitant пишет: "Always, All Ways", "Broken Hearts, Torn Up Letters..." Самые романтические песни альбома.За dmz спасибо

Inhabitant: ну как там идёт? :)

Glass: Inhabitant пишет: ну как там идёт? :) Эммм, я свою часть давно перевела

Inhabitant: Glass ну в таком случае её может давно пора выложить? :)

Glass: Inhabitant пишет: Glass ну в таком случае её может давно пора выложить? :) На сайт выкладывает админ

chemical_romantic: Glass пишет: Эммм, я свою часть давно перевела осталось только с goonie разобраться сегодня выложу ночью готовые переводы на сайт

chemical_romantic: Семь готовых на данный момент переводов теперь доступны на сайте Благодарим Ри, Лекси и меня

Glass: chemical_romantic пишет: Семь готовых на данный момент переводов теперь доступны на сайте chemical_romantic пишет: Благодарим Лекси и меня Пасииииба вам!!!

chemical_romantic: Риш, тебе тоже большой респект

Lexy: Всем огромное спасибо!!!=)))

Inhabitant: ну чтож... теперь вроде только у вас есть 10 из 12ти переводов... расцеловал бы :)

Inhabitant: Ну что там с другими 2мя? :(

Inhabitant: :((( переведите последние две! плиз :(((

chemical_romantic: Inhabitant пишет: переведите последние две! плиз :((( Во время перевода последних двух возникли некоторые затруднения с переводом отдельных слов и выражений. Как только подходящий перевод будет найден, тексты сразу появятся на сайте.

Inhabitant: :( да к чертям эти выражения.. можно мне дэмо варианты? :)

Inhabitant: не дождусь ><

Тимон: Inhabitant пишет: можно мне дэмо варианты? :) Demo варианты можно получить даже с помошью Google Translate Вот пример New Transmission Demo Lyrics

Inhabitant: не настолько дэмо )))

Prophet: chemical_romantic пишет: осталось только с goonie разобраться меня вот смутило это слово, о его существовании даже не знала решила посмотреть текст на других сайтах. кароч вот кусочек припева: Screaming End it, you're gone and Don't you wake me up, I don't want this dream to... кстати с переводами могу попытаться помочь

chemical_romantic: Prophet пишет: меня вот смутило это слово, о его существовании даже не знала решила посмотреть текст на других сайтах. кароч вот кусочек припева: Screaming End it, you're gone and Don't you wake me up, I don't want this dream to... Да я тоже не знаю, что за слово такое( Только в буклетике к альбому именно строчка с "goonie" значиться а насчет помощи с переводами - любая помощь только приветствуется!

Prophet: да уж.... странно.... но думаю одно слово можно и заменить

Prophet: мммммм, ну кароч, я перевела те 2 песни с Liberation Transmission. В процессе start something.... куда кидать?? или кому???

chemical_romantic: Prophet пишет: мммммм, ну кароч, я перевела те 2 песни с Liberation Transmission. В процессе start something.... куда кидать?? или кому??? кидай мне в личку или в аську 455-771-574



полная версия страницы